L'isola del giorno dopo
Vuoi reagire a questo messaggio? Crea un account in pochi click o accedi per continuare.

Andare in basso
drogo11
drogo11
Admin
Messaggi : 508
Data di iscrizione : 01.11.22
Località : Marte
https://isoladelgiornodopo.forumattivo.com

U pizzu, parola tristemente nota (a torto)  Empty U pizzu, parola tristemente nota (a torto)

Gio 1 Giu 2023 - 10:28


U pizzu, parola tristemente nota (a torto)  Vunss1b


In buona parte dell’isola, sino agli anni Cinquanta dello scorso secolo i siciliani per pizzu intendevano soprattutto quel ciuffetto di barba isolata sul mento e terminante a punta (Pizzu, per aferesi dell'alto tedesco SPITZE = punta).
Allora "facirisi crisciri 'u pizzu" era di moda, e non solo tra gli anziani, perché il pizzetto contribuiva a dare un'aria da intellettuale a chi lo portava.
Si diceva che "s'arrifriscava 'u pizzu" chi, nelle calde giornate d'estate, degustava un gelato o una bevanda ghiacciata.
Altro modo di utilizzare la parola pizzu era quella di legata ad un’indicazione topografica: “u pizzu  ‘ra muntagna” indicava la cima di un monte, mentre tra ragazzi, si era usi darsi appuntamento “a pizzu 'i cantunera”; in questo caso veniva dato a pizzu il significato di angolo esterno di un edificio ubicato nella piazzetta della via in cui si viveva.
Col termine pizzu, si indicava anche il becco dell’uccello; in passato vi era l’abitudine di offrire un bicchiere di vino, come segno di gratitudine, a chiunque avesse fatto un favore, da qui prende origine l’antico modo di dire siciliano “fari bagnari u pizzu”, fare bagnare il becco. Il pizzo quindi, così come concepito originariamente, era solo un piccolo esempio di abitudini e tradizioni coltivate da siciliani onesti. Purtroppo, con il tempo, questa forma di cordialità ha subìto una metamorfosi di significato, in uso oggi purtroppo nell’ambiente criminale.
La voce pizzu ha acquisito significato dispregiativo quando si è cominciato ad usarla nel senso figurato di "soldi", come nell'espressione "ti fazzu vagnari 'u pizzu" che si rivolgeva a qualcuno con promessa di ricompensa in cambio di una raccomandazione o di un favore non sempre lecito.
Dal '92 in Sicilia si è usato pizzu come sinonimo di "tangente" cioè di denaro sborsato da un privato per corrompere funzionari e persone in genere che ricoprivano cariche pubbliche, allo scopo di ottenere la concessione di un appalto o di una licenza.
Chiaramente connesso con la malavita siciliana è il detto "paiari 'u pizzu", dove per pizzu si intende una somma di denaro estorta con minacce o violenza da organizzazioni deliquenziali a commercianti, imprenditori, costruttori edili o gestori di locali pubblici. Usata con significato di "denaro percepito illecitamente", la voce pizzu ha origine diversa da quella che indica il pizzetto.
Nel vocabolario siciliano del Traina, tra i vari significati di pizzu, è riportato anche quello di "posto", "sito" ed è proprio questa differente accezione a ricondurci all'origine del detto "paiari 'u pizzu" nel senso di "pagare la tangente". Lo fa lo stesso Traina che così definisce il pizzu: "scrocco che fa la camorra nelle carceri facendosi dare una mancia dal nuovo capitato". Praticamente l'ultimo arrivato in carcere veniva costretto dagli altri carcerati a pagare 'u pizzu e cioè il "posto" che avrebbe dovuto occupare nel camerone in cui, insieme a loro, era stato destinato a scontare la pena.
Indipendentemente dalla parola da cui deriva, oggi che il pizzetto non è più di moda come un tempo, tra la nostra gente la voce pizzu di solito vuol dire "denaro percepito illecitamente".
Ma c'è anche chi non fa distinzione tra quello di provenienza lecita e illecita. Infatti, nel consigliare di lasciare i propri beni a chi ci assiste nel momento del trapasso, ancora oggi si è soliti usare questo detto: "lassa lu pizzu a cu ' ti vidi ó capizzu!" (dal basso latino "capitum", diminuitivo di "caput - itis", capizzu è il guanciale posto a capo del letto. In senso figurato assume il significato di "In punto di morte").


(dal web)

_________________
I testi e le immagini sono stati pubblicati credendo di non violare alcun diritto acquisito, se così non fosse vi preghiamo di informarci immediatamente per la cancellazione del materiale protetto da copyright.


U pizzu, parola tristemente nota (a torto)  AGls75S

Et si omnes, ego non
A volte è meglio tacere e sembrare stupidi che aprir bocca e togliere ogni dubbio
La dignità non consiste nel possedere onori, ma nella coscienza di meritarli
Stupidi si nasce, ma ridicoli ci si diventa
Wenn meine Großmutter Räder hätte, wäre sie ein Fahrrad
Torna in alto
Permessi in questa sezione del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.